The crowd cheered and threw flowers to the 57-year-old tenor. 人群欢呼雀跃着,把鲜花投向这位57岁的男高音歌手。
The prince was cheered by a 10,000-strong audience. 1万多名观众为王子欢呼。
At the end of the speech everyone clapped. 演讲结束后大家都鼓掌。
The children clapped their hands in excitement. 孩子们激动得直拍手。
Please give it up for Lin-Manuel Miranda and the entire cast!
She grunted a reply. 她咕哝着回答。
‘Are you still here?' he grunted. “你还在这儿吗?”他嘟哝着说。
The baby gurgled contentedly. 婴儿发出满足的咯咯声。
The audience began to hiss and boo. 观众开始喝倒彩。
Michael snorted indignantly. 迈克尔气恼地哼了一声。
Angela snorted with laughter. 安杰拉扑哧一笑。
People were standing around, stamping their feet and rubbing their hands. 人们在四周站着,跺着脚,搓着手。
The little boy stamped his feet and screamed at his mother. 这个小男孩跺着脚,冲他妈妈大喊大叫。
He stamped his foot angrily. 他生气地跺着脚。
Her dogs were barking and yelping. 她的那些狗在高声狂吠。
👨🏻🏫 Mr. Ng 麥美倫詞典 📚 – macmillan.mister5️⃣.net切換為繁體中文