flee ♦︎ run away ♦︎ run off ♦︎ take off ♦︎ make off ♦︎ bolt ♦︎ run for itThese words all mean to leave a place very quickly, especially in order to escape from sb/sth.这些词均表示迅速离开、逃离、逃走。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to flee / run away / bolt from sb / sth◆to flee / run away / run off / bolt to sth◆to run / take / make / bolt off◆to flee / run away / run off / take off / make off / bolt down / into sth◆to run away / run off / take off / make off with sb / sth◆to turn and flee / run away / run off■flee(fled, fled) [intransitive, transitive] (especiallywritten) to leave a place very quickly, especially because you are in danger迅速离开;(尤指因有危险而)逃避,逃跑◆Refugees fled from the city.难民从城里逃了出来。◆People fled in terror as the bomb exploded.炸弹爆炸后,人们惊恐逃走。◆Hundreds of people were forced to flee their homes.数百人被迫逃离家园。◆They fled the country in 1987.他们于1987年逃离该国。◆The man looked at me in horror, and then turned and fled.那男子惊恐地看着我,然后转身逃跑了。■ˌrun aˈway
phrasal verb
(running, ran, run) (especiallyspoken) to leave a person or place quickly or suddenly, especially in order to get away from danger or trouble突然逃奔,逃离(尤指为脱离危险或困境)◆'Don't run away', the stranger said, 'We're here to help.'“别跑啊,”陌生人说道,“我们是来这儿帮忙的。”◆I tried to run away from home several times when I was a kid.我小时候曾几次试图离家出走。■ˌrun ˈoff
phrasal verb
(running, ran, run) (especially BrE) to leave a person or place quickly by running, often in order to escape from sb/sth逃走,逃掉(常为摆脱某人或某事)◆The dog ran off across the park, barking loudly.那只狗大声吠叫,穿过公园逃走了。◆She ran off when I tried to talk to her.我想要跟她说话时,她逃开了。NOTE辨析 Run away or run off?In British English, if you run off, you physically run away from a person or danger that is right where you are; run away can also be used in this way, but it can also mean to make a sudden journey to get away from a more general trouble or problem in your life.在英式英语中,run off指逃离近在眼前的人或危险;run away亦有此用法,但还可指突然离开,以摆脱生活中更一般性的麻烦或问题◆Why don't we run away to Paris?我们为什么不跑到巴黎去?◆Why don't we run off to Paris?When people physically run away, it is usually because they are frightened; they may run off through fear or just because they want to get away. In American English run away is used for both meanings. * run away通常指因害怕而逃跑;run off既可指因害怕而逃走,亦可指纯粹因想离开而离开。在美式英语中,run away可表示这两种意思。■ˌtake ˈoff
phrasal verb
(took, taken) (informal) to leave a place, especially in a hurry(匆匆)离去;(急忙)离开◆When he saw me coming he took off in the opposite direction.他见我走过来便赶快转身离去。■ˌmake ˈoff
phrasal verb
(made, made)to hurry away from a place, especially after committing a crime or doing sth wrong(尤指犯罪或做错事后)匆忙离开,仓皇逃跑◆The robbers made off before the police arrived.那些抢劫犯在警察到来之前仓皇逃跑了。ⓘ Make off with sth means 'to steal sth and hurry away with it'. * make off with sth指偷走某物、顺手牵羊◆The raiders made off with £20 000 worth of jewellery.那些抢劫者掠走了价值2万英镑的珠宝。■bolt [intransitive](of an animal, especially a horse) to run away suddenly, especially because it is frightened; (of a person) to run away, especially in order to escape(尤指马等动物因受惊)脱缰,奔逃;(人)跑开,逃跑◆The plane swooped down low and the horses bolted.飞机俯冲至低空,那些马受惊脱缰而去。◆For a moment I thought about bolting, but there was no escape.有一刻我想要逃跑,但无路可逃。■ˈrun for it
idiom
(running, ran, run)(often used in orders) to run in order to escape from sb/sth(常用于命令)快跑,快逃◆'Run for it!' Billy yelled.比利大叫道:“快跑!”
👨🏻🏫 Mr. Ng 麥美倫詞典 📚 – macmillan.mister5️⃣.net 切換為繁體中文